丹波は早口で難しい言葉を連発するタイガーのセリフを全て英語でこなしたが、
彼の英語は発音が悪く「日本の公安のトップとしての説得力に欠けるものがあった」為、本編ではイギリス人俳優ロバート・リーティーが丹波のセリフを吹き替えた[24][25][26]。

浜も発音できないフレーズがあり、女優モニカ・ヴァン・ダ・ジルが浜のセリフを吹き替えた。
なお浜によると、日本人の奇天烈な描写に関しては丹波と共に指摘を行い、かなり修正させたという。